|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
本帖最后由 高滩岩 于 2017-2-1 23:09 编辑 3 _; B( P# n# ]8 X
7 J$ v" p6 R: R- j1 p- G: I7 h
有首歌《说句心里话》,想必大家都还记得,前些年在网上看到有人将它翻译成了英文(当然是非常拙劣的洋泾浜),并以美国电影《阿甘正传》中的部分镜头为背景,编成了搞笑的MTV。视频找不到了,但歌词还大致记得,与大家共享。9 |8 q7 H# u6 e
Say a word in heart 说句心里话
7 b3 [$ M* l$ z4 Y& o4 B$ wI have family too 我也有家
2 ?9 |* _! a) ?1 r. E& d+ [My mother at home is white in hair 家乡的老妈妈已是满头白发
* V% G9 s2 ?6 F! bSay a word in heart 说句心里话. ^) w& H0 r# {
I have love too 我也有爱1 G0 E+ B _6 X: Z
Often think in dream of her... in dream of her 常想起梦中的她,梦中的她7 @! w* d/ X6 A q- N: M' h2 ]; a
Come...come... 来来来...来来...' Z- s( y+ K3 D! X
As being a soldier 既然来当兵
; ?: K' D8 i2 CI know duty is big 就知责任大
( a7 s$ X; e7 `3 [; \' K yYou don't take gun I don't take gun 你不扛枪我不扛枪& {# d$ b, D' n/ [
Who protect our mother who can guard her... who can guard her 谁来保卫妈妈谁来保护她...谁来保护她 |
评分
-
查看全部评分
|