|
楼主 |
发表于 2015-8-10 17:52:10
|
显示全部楼层
0 \( T; R/ `1 u
师兄考校我,我也没办法,百度很详尽,转来作应答。! i7 c, P) w& x; G' I+ ~" A7 \: Z
出处:陈子升在其《中洲草堂遗集》中,作了三个对句,寓于四首《柳波曲》诗中。皆以五行对五行。其一为:灯垂锦槛波。所在之诗为:“烟锁池塘柳,灯垂锦槛波。回波初试舞,折柳即闻歌。”“灯垂锦槛波,烟锁池墉柳。妄梦五湖湄,郎家大堤口。”一般地说,诗中之对仗,若未单独使用,不当作对联看。但陈氏在两诗自序中说:“客有以‘烟锁池塘柳’五字具五行以属余为对句,因成《柳波曲》二首,与好事者正之。”可见 “灯垂锦槛波”是专为对“烟锁池塘柳”而作的,相对独立,故这里作对联看了。灯垂,亦作“灯填”。其二为:烽销极塞鸿。所在之诗为:“烟锁池塘柳,烽销极塞鸿。东枝罢春水,南翼怨秋风。”(《续作锁柳销鸿之曲》)其三为:钟沉台榭灯。所在之诗为:“烟锁池塘柳,钟沉台榭灯。灯心红缕密,柳眼绿波澄。”(《烟锁沉引》)
7 l/ N0 U2 |8 L; Z5 c! J5 e- x7 |3 p8 S @5 w9 z
2下联
: I6 k# V3 |' i2 O5 G编辑
+ J8 ^) k' |, o
; [; {( `! W ?# I5 v' X! y桃燃锦江堤
! B$ A3 l, p- j& w+ z( t9 j
% z! p1 `4 w/ Y" t6 p传说,在开封包公湖旁延庆观里有个玉皇阁,地下9米处埋着一块石碑,上面就刻有此对联,也是无序的。有人认为这个“燃”字对的甚好。 另说,冬季的某一天,下着大雪,一位50多岁的云游道士在延庆观里和朱先生说了一个多小时的话。这位道士说,纪晓岚对的,只能算工整,但没什么大意思,更没有触到“机关”。道士说,在延庆观玉皇阁地下9米,埋着一块石碑。石碑的两旁是一副对联,石碑的中间则刻有一幅画,画的是对联的意境。对联是——烟锁池塘柳,桃燃锦江堤。道士认为,这才是无可替代的“绝对”对法。这一对法在“格律、意境、机关全契合”之上,更道出了中国传统文化的精髓——“金木水火土”五行相生相克,用现在流行的说法就是世间万事“相互矛盾并相互依存”。这位道士说,该对联是王重阳教主的,建造玉皇阁时埋在了下面,有记载。延庆观繁塔文管所所长孙惠玲说,她听说这件事情后,查了很多资料,也没有查到。但她说,她相信那位道士说的话,他们有他们的传承。就是退一万步说,这是那个道士自己对上的,有托古的嫌疑,但这也是那位道士送给延庆观的重礼呀!孙惠玲说:“我一定要把这副对联刻在将要重建的重阳殿上,让大家分享它所体现的中国精神与文化。”玉皇阁地下究竟有没有刻着“千古绝对”的石碑?至今不得而知4 A1 Y6 q t L( a5 J$ G/ Z
烛钞海地椰; v1 w+ ~* k& }; }6 ?3 A0 B- x7 e
) K. j, a0 j1 d+ N) p- b- t+ \9 L" O
烟锁池塘柳,烛钞海地椰。或:烟锁池塘柳,烛钞海地松。烟、烛都是名词。锁为动词,钞与抄同音通假,且抄为动词。池塘柳对海地椰,柳与椰字形相近。所以,烛钞海地椰为佳对。
# @; _' a7 }) g0 T, M' G. N意境:为什么烟暮笼罩着池塘四周的垂柳?是因为在周边沿海陆地有村民在祭拜祖宗,祈求神明保佑。点香烛、燃冥钞散发出浓郁的香味,缭绕的烟雾弥漫着附近的椰林和池塘四周的垂柳。
2 }# L6 c& p: g L) @6 ~: u杈烦汉域钩(罗锋)
2 f; K/ P2 J5 Z& `7 V- g3 T+ ]1 M+ E/ Y8 N- ]% n7 G
横批:雾重风轻
4 Y( f# w" u) ?( f2 W9 \. R上联:雾重(气吞山河)4 E- x, ~6 Z1 n, V' I. y2 M
下联:风轻(四两拔千斤)
8 E' L" d5 X# F上联写晨景,下联侧写晚景。汉域钩能够压倒池塘柳,整对联的意境在一个锁字与烦字,烦:打搅。烟可以是真烟,也可以是雾。杈可以是树杈,也可以是池塘中的影子。下联中用钩暗喻月亮,杈为什么会打搅月亮呢?是因为有风来过。假如烟理解成真烟,侧意境大失。正如上联一样,树与月只有以水作背景才会生动。烦,是因为波心起了涟漪。所有的动感都是风惹的祸。下联中格律,意境与气势都达到了上联所期待的效果。
8 X$ b# U9 M# q9 E! V6 z烛镌河坝松(郭俊锋)
8 p1 {$ q, @! s" f! r1 ?! ^$ _8 }6 R& u" ]9 j! i- h
烟锁池塘柳
% H2 u! @! p! X- D6 ?) F( ]7 A8 H烛镌河坝松( q/ e+ d0 f) M
“烛”对“烟”,“镌”对“锁”,“烛镌”对“烟锁”。“河坝松”对“池塘柳”。$ X$ v! u Q- \3 X8 `- E9 g( t
“烟”既能“锁柳”,“烛”亦可“镌松”。句式上有点儿“肉夹馍”的感觉!哈!
% R" |* o7 ?8 {- z$ e, X上联中“烟锁”为视觉上烟雾弥漫缠绕柳树的印象,下联中“烛镌”亦是视觉上烛光对暗处的松树的轮廓产生的隐隐约约,光怪陆离之感。 另,“烛”乃“烟”之因也。
! }2 E9 @8 _; r; K- o+ c$ f" q注:夏夜,池塘边没有一丝风,淡淡的烟雾好像锁住了岸边的柳树,静立如我。池塘边的河坝上,有秉烛夜游,对酒当歌的挚友,跳动的烛火和着阵阵豪爽的笑声。坝上两边,暗处的松树似乎也被这跳动的烛光给镌刻出来了----轻轻有节律地摇摆着。* ?, u j. J& l! {
烟锁池塘柳4 I$ A. h- Z9 \1 d6 p5 C0 w S$ F
烛镌河坝松(郭俊锋)' p3 v. a% c; r- d& k4 K3 O! R
附诗一首:
2 e! l, F/ ]" k! ~0 b8 o6 e) H& O; {烟锁池塘柳,' m& I" c5 Y3 w* T
烛镌河坝松。
4 A, S" ^! l8 d2 P5 Z: m6 H晨星虚空静,5 |, i( B) M: u' E& E5 j. Q2 w
晓月云雾轻。
9 [! m5 K2 g) }9 I# p倚坛酒酣至,
, C' k4 f9 b+ S昨夜梦几曾?
- x- K, _5 Z# `9 W# x" U5 |悠哉!游哉!
. {) L4 U4 h- g& `天外何时细雨?
h E+ Q/ E6 n" d4 F( ^醉清风!----莱子国人
8 w7 Z9 ~: S$ Y$ h2 ?3 ]/ u焱淘梗地钩(罗锋)
+ {% M7 L9 c2 ]( `, d; J作者初时对出:浪压秋梗金,但总觉得不够理想,后来对为:焱淘梗地钩。6 O7 J$ A @3 v0 s, X( y
下联中包含了三种意境:1,稻熟如火;2,风过如浪;3,穗弯如钩。
# v: A3 _& u4 q: u/ |" X! w上联:轻烟锁物2 d! m$ {7 h+ c" \2 E, n
下联:大浪淘金
, [: {2 _/ ]4 @唯一美中不足的是上下联意境不能连接,只能算是无情对。
3 @+ T, U* y2 ^1 H4 U3 [出处; {, j4 R* z# S; {
烽销湖堤楼 (东北小哥)! c1 |- s5 F% X" u/ Q; P
烛铄浅坳村(蛮书生)" \5 I V- C8 k( X( I0 \0 y! }5 Z
2 [( }! g6 b1 b( [% z
坳字非古字。和上联对称一个暮秋景色。
7 m. U$ d$ x+ D& f$ Z3 b( H7 a或者用烛银浅埠栏,但是埠非古字。描写水边的景色
) \# p' n$ X" x! O( R灯锢汀堤桂
' R1 Y/ h9 ]: K" ? K/ w( p
/ W# B5 {+ s& }* O" {5 v& p+ S出自李钰玲. B; U/ ~1 l# h9 O' S6 C7 ^
释义:原句是的顺序"火金水土木".此句与原句意境相对.尤其是"锁"与"锢"两字意思相近,堪称第二绝句.4 N" m2 d9 }0 ^; q& l( }* ]
深圳铁板烧: w# O! h! V; S E' E
6 p- d. {- {9 ?
出处哔哩哔哩% v/ V! L% u4 {; k5 G
板城烧锅酒
: S1 b) k, y/ e0 o. r( z2 g
- q: R" W) M8 o出自百度贴吧唐山吧“烟锁池塘柳 请对下联 分别以 金木水火土 做偏旁”楼三楼的大神
& N: w+ C, i; G+ l枫焰镜湖堤
; o1 `* t7 S4 b- F. F( `4 c" S8 a
出处(天殇紫辰)
- ^" n e! R! K/ q) p秋镀枫城浓: b% j3 h' v6 C: I5 H
* d4 d! n' }- [6 P" B+ [( t出自频儿
/ |5 \9 q- c4 k5 n7 q+ Q灯垂锦槛波# M" ^- f0 }3 W2 q! V: U
) M1 [% I( E0 F/ T8 Q
灯垂锦槛波,烟锁池塘柳。妾梦五湖湄,郎家大堤口。, n. i( H7 |& P' O
陈子升以“灯垂锦槛波”对“烟锁池塘柳”,甚具诗意。“灯垂”是“实写”;若易为“灯填”则是“虚写”。“灯”指灯光,灯光铺盖波光,用一“填”这益见其“重”,这是类似现代文学家所谓象征手法。不过,若依“正路”,则仍以“垂”字为佳。
( j9 [, z v% E5 h$ b$ ]! A6 x2 k2 n6 k 这一对句虽然亦具“五行”,不过陈子升并不满意,因为“灯”对“烟”,两个字都是从“火”,他觉得欠工。这也是古人要求自己的严格处。
9 f, K; M3 x1 D% m+ T, ]" L8 i焰镶江堤林% u& Q9 F4 B6 B0 J2 `8 H! g3 f
. U/ K+ r, p* e( T) r: V出自频儿
2 M; ]5 Y! S* U燕钟浄地楼6 E f8 ~/ h/ K8 o, e6 G! {8 `
4 x! ]& B# k+ o! h
词性对应上,上联除了第二字为动词外,其他都是名词;楼主下联的第二字“钟”字,本是名词,但也可作动词,有集聚的意思。但按大多数人的认知,钟单用时一般理解为名词,跟其他某些字组合时才是动词,如钟秀、钟情。对联是极为精练的文字组合,受到格式、字数等的影响,不得已将某些字或词省掉,省掉的靠别人去揣摩理解,本是常用手法。但此处用这个钟字,未必人人都能理解为动词,甚至会理解成“燕钟”(燕国时的编钟)。使用词性模糊,易使人误解的字,私以为算是小小的不足。
3 s/ u, }- h# A/ L6 u: k7 S. v焰钉河堤树; `4 H- E' T" R, k. N, p1 Z) J
+ x3 `# z/ N, l5 _1 t. A1 Z烟锁池塘柳,焰钉河堤树。意境:烟雾缭绕在池塘柳树周围。河堤上悬挂着的灯笼火焰仿似钉在树上般灯火通明。 B# G$ w. o% j7 M
烛销桂地泉(孙震宇对)
! t, C$ y, O2 B$ d% u9 ?, r% T, m; ?9 p2 @. n$ s3 u
"烛销桂地泉"谨按情致,确有与原对相映之意味。烛光映泉,伴桂香燃尽,有静之意。"池塘柳"与"桂地泉"相对,"销"对"锁","烛"对烟"声律把握比较准确,但稍有遗憾即是偏旁错了位。
" K5 w/ F4 z; X. R V0 L |
评分
-
查看全部评分
|